Corrección de...
Contenido traducido del inglés, alemán o catalán al español
Contenido redactado en español
¿Has redactado un texto en español y quieres que cale entre los lectores?
¿No sabes si el contenido de tu web en español es claro y transmite tu mensaje?
¿Quieres darle la vuelta a algo que escribiste hace tiempo?
Puedo ayudarte a que tus palabras estén estructuradas, no pierdan el gancho y, además, no pases por alto ni una tilde.
¿Qué tipos de corrección ofrezco?
Revisión de traducciones
Reviso traducciones del inglés, alemán o catalán al español para que no se te escape nada. Tengo en cuenta el texto original para un resultado perfecto a nivel conceptual y estilístico.
Corrección de contenidos en español
Reviso y corrijo todo tipo de contenidos redactados en español.
Compruebo el estilo, el tono, la adecuación y la ortografía.
¿Hablamos?
Si quieres comentar algún proyecto o necesitas presupuesto, escríbeme sin compromiso.
Preguntas frecuentes
De todo tipo, desde contenidos formativos a webs completas, notas de prensa o manuales.
Solo tienes que contarme qué necesitas.
Me adapto a tus necesidades. Lo ideal es disponer de contenidos en formatos editables, pero cada proyecto es un mundo.
Por ejemplo, si necesitas revisar una web, puedo hacerlo sobre un documento editable o directamente en el CMS.
A la hora de elaborar un presupuesto de corrección, entran en juego muchos factores, por ejemplo, el tema, la urgencia, la complejidad o el número de palabras total.
Cada proyecto es un mundo: no es lo mismo revisar una breve nota de prensa genérica que un informe extenso de un tema específico o una app móvil.
Escríbeme si necesitas un presupuesto sin compromiso.